1 |
جایگاه درس در برنامه درسی دوره |
این درس به عنوان درس اصلی بررسی متون تخصصی انگلیسی در دوره کارشناسی زبان و ادبیات عربی تلاش دارد تا دانشجویان را با کلمات، عبارت ها و متون تخصصی ادبیات عربی به زبان انگلیسی آشنا سازد؛ برای تحقق این هدف نمونه هایی از متن های متفاوت انگلیسی درباره ادوار مختلف ادبیات عربی، شاعران معاصر عرب و آثار آنان به زبان انگلیسی انتخاب می شود و به زبان عربی، ترجمه، بررسی و تحلیل می گردد. |
2 |
هدف کلی |
آشنایی با کلمات و اصطلاحات تخصصی انگلیسی مرتبط با ادبیات عربی
آشنایی کلّی با ساختار زبان انگلیسی جهت ترجمه و انتقال درست معنا
آشنایی نسبی با تأثیر ادبیات جهان بر ادب عربی معاصر |
3 |
شایستگی های پایه |
توان خوانش درست متون انگلیسی مرتبط با زبان و ادبیات عربی
توان ترجمه متون تخصصی انگلیسی در حوزه ادبیات عربی به زبان عربی |
4 |
اهداف یادگیری |
هدف از این درس، رساندن دانشجو به سطح مناسب و مطلوب در خوانش، ترجمه و انتقال مفهوم متون انگلیسی تخصصی مرتبط با زبان و ادبیات عربی است. به گونه ای که دریافت محتوای این متون و انتقال آن به زبان عربی برای دانشجو میسر باشد. |
5 |
روش تدریس |
روش ترکیبی شامل: سخنرانی، خوانش، ترجمه و بررسی متون تخصصی انگلیسی، پرسش و پاسخ، بحث گروهی |
6 |
وظایف دانشجو |
دانشجو در این درس باید هنگام ارائه مطالب از سوی استاد، به یادداشت برداری مطالب حائز اهمیت بپردازد و سپس متناسب با داده ها و اطلاعات مطرح شده بتواند نمونه هایی از متون تخصصی انگلیسی در ادب عربی را به زبان عربی، ترجمه نماید. |
7 |
منبع |
|
8 |
مواد و امکانات آموزشی |
کتاب،جزوه، تخته وایت برد ساده، ویدئو پروژکتور |
9 |
نحوه ارزشیابی |
آزمون میان ترم
آزمون پایانی
فعالیتهای کلاسی شامل: ترجمه و بررسی، نقد و تحلیل متون |
10 |
فایل |
Pdf File |