1 |
جایگاه درس در برنامه درسی دوره |
این درس،درسی تخصصی برای دانشجویان مقطع کارشناسی ترشد رشته مترجمی عربی می باشد که دانشجو رابالهجات کشورهای مختلف عربی و ارتباط با گویشوران آشنا می سازد. |
2 |
هدف کلی |
توانایی دانشجویان در فهم لهجات مختلف عربی وتکلم به لهجات مختلف عربی |
3 |
شایستگی های پایه |
انتظار می رود دانشجو پس از پایان این درس درحد نسبی بر تمامی لهجات عربی تسلط یابد و بتواند حداقل در فهم لهجات مشکلی نداشته باشد.ونیزبه یک یا دولهجه بتواندصحبت کند. |
4 |
اهداف یادگیری |
آماده سازی دانشجویان باتسلط برلهجات جهت جذب درامور گردشگری وتوریسم،کار در امور درمانی و. |
5 |
روش تدریس |
ابتدا کلیاتی در موردلهجات کشورهای مختلف عربی ونیز فرآیندهای واجی هرکدام و تغییرات حروف درلهجات مختلف پرداخته سپس به صورت تک تک به بررسی لهجات همراه با کتاب و جزوه و فیلم و...خواهیم پرداخت. |
6 |
وظایف دانشجو |
دانشجو موظف است درهر جلسه حضور فعال داشته باشد و تکالیف مربوطه را انجام دهد درهرجلسه آمادگی کامل برای پرسش وپاسخ داشته باشد. |
7 |
منبع |
کتاب الرمسة الإماراتیة ناصر اسلیم وعائشة الهاشمی/أموزش لهجه عراقی دکترعدنان طهماسبی ودیگران/گفت وشنود عربی(محاوره ای سوریه ،لبنان ،فلسطین واردن،) سعید شیبانی |
8 |
مواد و امکانات آموزشی |
کتاب و جزوه در حوزه لهجات و فیلم و سریال وانیمشن در حوزه لهجات |
9 |
نحوه ارزشیابی |
نحوه ارزشیابی براساس مشارکت دانشجو در کلاس، انجام فعالیتهای مربوطه و انجام تکالیف ،حضور در کلاس ونیز امتحان پایان ترم خواهدبود. |