1 |
جایگاه درس در برنامه درسی دوره |
درس ترجمۀ مکاتبات رسمی و اسناد حقوقی از دروس اصلی دوره می باشد. |
2 |
هدف کلی |
آشنایی با واژهها، اصطلاحات، مفاهیم و معادلهای کاربردی در ترجمه متون و موضوعات مربوط به مکاتبات رسمی
و اسناد حقوقی
آشنایی با چگونگی بهکارگیری صحیح و روشمند اینگونه واژهها و اصطلاحات در فرایند ترجمه از فارسی به عربی
و بالعکس
آشنایی با انواع نامه و نامهنگاری و شیوة نگاشتن اسناد و مدارک حقوقی در دارالترجمهها و غیره از فارسی به عربی
و بالعکس
آشنایی با چگونگی نامهنگاری اداری و رسمی از فارسی به عربی و بالعکس |
3 |
اهداف یادگیری |
آشنایی با واژهها، اصطلاحات، مفاهیم و معادلهای کاربردی در ترجمه متون و موضوعات مربوط به مکاتبات رسمی
و اسناد حقوقی
آشنایی با چگونگی بهکارگیری صحیح و روشمند اینگونه واژهها و اصطلاحات در فرایند ترجمه از فارسی به عربی
و بالعکس
آشنایی با انواع نامه و نامهنگاری و شیوة نگاشتن اسناد و مدارک حقوقی در دارالترجمهها و غیره از فارسی به عربی
و بالعکس
آشنایی با چگونگی نامهنگاری اداری و رسمی از فارسی به عربی و بالعکس |
4 |
منبع |
1 |
5 |
مواد و امکانات آموزشی |
1 |