| 1 |
بررسی متن ادبی «البحّار والدرویش» بر بنیاد ترجمه ی دکتر شفیعی کدکنی |
|
| 2 |
بررسی متن ادبی «البحّار والدرویش» بر بنیاد ترجمه ی دکتر موسی اسوار |
|
| 3 |
بررسی همزمان دو ترجمه ی دکتر شفیعی کدکنی و دکتر موسی اسوار |
|
| 4 |
بررسی متن ادبی «أنشودة المطر» بر بنیاد ترجمه ی دکتر موسی اسوار |
|
| 5 |
خوانش، برگردان و تحلیل چکامه ی «ترتیلة البعث» أدونیس |
|
| 6 |
خوانش، برگردان و تحلیل چکامه ی «ترتیلة البعث» أدونیس |
|
| 7 |
نقد ترجمه ی متن ادبی «أنشودة المطر» از دکتر اسوار |
|
| 8 |
الامتحان شبه النهائی |
|
| 9 |
بررسی ترجمه ی سروده ی «تعلیق علی منظر طبیعی»، «طللیة» وشعر «العودة من المنفی» از عبد المعطی حجازی |
|
| 10 |
نقد و بررسی تطبیقی سرودههای «أنا «نهایة السلّم» و «إلی العام الجدید» از نازک الملائکة بر بنیاد ترجمه ی دکتر موسی اسوار و دکتر شفیعی کدکنی |
|
| 11 |
خوانش، برگردان و تحلیل متن ادبی «البکاء بین یدی زرقاء الیمامة» از امل دتقل |
|
| 12 |
نقد و بررسی ترجمه ی سروده های «خبز وحشیش وقمر»، «قصیدة بلقیس»، «قصیدة بحریة» و «المجد للضفائر الطویلة» از نزار قبّانی |
|
| 13 |
خوانش، برگردان و تحلیل متن ادبی «قصائد حبّ إلی عشتار» و «موت الاسکندر المقدونی» از عبد الوهّاب البیّاتی |
|
| 14 |
خوانش، برگردان و تحلیل سروده ی «الکوز» حسب الشیخ جعفر و «سنابل الحسین» اجود مجبل الخفاجی |
|